Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "transly.lt"
79
Business Relations
73
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 79
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
transly.lt
>>isReferenceFrom
transly-uebersetzungen.de
/
eeas.europa.eu
>>isReferenceFrom
transly.lt
/norvegu-vertimas/
xbench.net
>>isReferenceFrom
transly.lt
/tinklarasciu-vertimas-vertimo-programine-iranga/
wordfast.com
>>isReferenceFrom
transly.lt
/tinklarasciu-vertimas-vertimo-programine-iranga/
echa.europa.eu
>>isReferenceFrom
transly.lt
/saugos-duomenu-lapo-vertimas/
eur-lex.europa.eu
>>isReferenceFrom
transly.lt
/saugos-duomenu-lapo-vertimas/
sdl.com
>>isReferenceFrom
transly.lt
/tinklarasciu-vertimas-vertimo-programine-iranga/
bing.com
>>isReferenceFrom
transly.lt
/tinklarasciu-vertimas-vertimo-programine-iranga/
translate.google.com
>>isReferenceFrom
transly.lt
/tinklarasciu-vertimas-vertimo-programine-iranga/
e-seimas.lrs.lt
>>isReferenceFrom
transly.lt
/tinklarastis-naudotojo-vadovo-vertimas/
w3.org
>>isReferenceFrom
transly.lt
/lokalizavimo-ir-vertimo/
slideshare.net
>>isReferenceFrom
transly.lt
/lokalizavimo-ir-vertimo/
tcbok.org
>>isReferenceFrom
transly.lt
/masininio-vertimo-ivaldymas/
semanticscholar.org
>>isReferenceFrom
transly.lt
/rinkodaros-tekstu-vertimas/
monolith.law
>>isReferenceFrom
transly.lt
/kaip-lokalizuoti-el-laiskus/
sampi.co
>>isReferenceFrom
transly.lt
/kaip-lokalizuoti-el-laiskus/
acma.gov.au
>>isReferenceFrom
transly.lt
/kaip-lokalizuoti-el-laiskus/
ised-isde.canada.ca
>>isReferenceFrom
transly.lt
/kaip-lokalizuoti-el-laiskus/
fcc.gov
>>isReferenceFrom
transly.lt
/kaip-lokalizuoti-el-laiskus/
gdpr-info.eu
>>isReferenceFrom
transly.lt
/kaip-lokalizuoti-el-laiskus/
1
2
3
4
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text