Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "sdl.com"
528
Business Relations
529
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 528
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
sdl.com
>>isReferenceFrom
exlibris2.usal.es
/
sdl.com
>>isReferenceFrom
galerita.lt
/apie-mus/
sdl.com
>>isReferenceFrom
leximania.gr
/sdl-women-in-localization-campaign-to-promote-mental-health-during-covid-19/
sdl.com
>>isReferenceFrom
rannohana.net
/looking_back_2016_jobwise/
sdl.com
>>isReferenceFrom
blog.bonbrand.com
/guided-by-voices-measuring-social-medias-impact-on-customer-experience/
sdl.com
>>isReferenceFrom
traductoresministerio.com
/herramientas-de-traduccion-destacadas/
sdl.com
>>isReferenceFrom
serveiseditorials.blogspot.com
/
sdl.com
>>isReferenceFrom
laurapo.blogs.uv.es
/enlaces-y-mas-enlaces/
sdl.com
>>isReferenceFrom
steve-dyson.blogspot.com
/2016/07/
sdl.com
>>isReferenceFrom
translationgeek.de
/blog/memoq-sdl-trados-omegat-what-is-a-cat-tool-and-do-you-need-one/
sdl.com
>>isReferenceFrom
noradiaz.blogspot.com
/2011/07/
sdl.com
>>isReferenceFrom
melodiadetraduccion.com
/pseudotraduccion-en-memoq/
sdl.com
>>isReferenceFrom
masdeunalengua.blogspot.com
/2013/03/access-versus-multiterm.html
sdl.com
>>isReferenceFrom
hannahtranslates.com
/about
sdl.com
>>isReferenceFrom
rosecourt.wordpress.com
/2015/01/06/cat-tools-comparative-review/
sdl.com.au
>>isReferenceFrom
sydneybusinessesonline.info
/how-to-choose-printer-repair-services/
sdl.com
>>isReferenceFrom
4yousee.com.br
/a-transformacao-digital-e-a-comunicacao-no-ponto-de-venda/
sdl.com
>>isReferenceFrom
ilori-translations.com
/2017/11/13/wo-kann-man-als-uebersetzer-netzwerken/
sdl.com
>>isReferenceFrom
olymanifesto.com
/making-money-online/ways-to-make-money-online/
sdl.com
>>isReferenceFrom
webdelphi.ru
/2012/09/23-resheniya-dlya-lokalizacii-i-internacionalizacii-prilozhenij/
1
2
3
...
27
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text