Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "theleveragedpractice.com"
107
Business Relations
104
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 107
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
theleveragedpractice.com
>>isReferenceFrom
katiedodd.libsyn.com
/2021/02
theweberco.com
>>isReferenceFrom
theleveragedpractice.com
/podcast/ep-132-how-much-of-yourself-should-be-in-your-brand-with-steph-weber/
jocelynmwood.com
>>isReferenceFrom
theleveragedpractice.com
/podcast/ep-121-thinking-outside-of-the-slp-box-with-jocelyn-wood/
toggl.com
>>isReferenceFrom
theleveragedpractice.com
/podcast/ep-119-coach-spotlight-series-3-time-tested-strategies-to-grow-your-business-with-liam/
werthyourwhile.com
>>isReferenceFrom
theleveragedpractice.com
/podcast/ep-147-expand-your-practice-with-a-parent-support-program/
mamababynutrition.ca
>>isReferenceFrom
theleveragedpractice.com
/podcast/ep-149-how-to-fill-a-peer-to-peer-mentorship-program/
changecreateschange.com
>>isReferenceFrom
theleveragedpractice.com
/podcast/ep-149-how-to-fill-a-peer-to-peer-mentorship-program/
aspirementorshipprogram.com
>>isReferenceFrom
theleveragedpractice.com
/podcast/ep-149-how-to-fill-a-peer-to-peer-mentorship-program/
calendly.com
>>isReferenceFrom
theleveragedpractice.com
/podcast/ep-127-how-to-fill-your-program-with-selene-yan/
sachalaypt.ca
>>isReferenceFrom
theleveragedpractice.com
/podcast/ep-129-bringing-a-physical-practice-online-with-physiotherapist-sacha-lay/
healthstylesolutions.com
>>isReferenceFrom
theleveragedpractice.com
/podcast/ep-102-going-virtual-to-expand-your-business-with-sharon-fast/
lishaloveslife.com
>>isReferenceFrom
theleveragedpractice.com
/podcast/ep-104-increase-your-business-potential-with-lisha-knicely/
drkatierose.com
>>isReferenceFrom
theleveragedpractice.com
/podcast/ep-106-helping-mamas-make-babies-a-program-with-impact-with-dr-katie-rose/
healthbean.ca
>>isReferenceFrom
theleveragedpractice.com
/podcast/ep-108-from-guessing-to-sold-out-in-12-hours-with-selena-de-vries/
rainvillenutrition.com
>>isReferenceFrom
theleveragedpractice.com
/podcast/ep-97-enriching-11-work-with-a-complete-group-program-with-marie-josee-rainville/
tlp2021.com
>>isReferenceFrom
theleveragedpractice.com
/podcast/ep-98-do-your-11-clients-need-a-group-program/
usenourish.com
>>isReferenceFrom
theleveragedpractice.com
/podcast/ep-169-growth-strategies-from-7-business-coaches/
fearlesspractitioners.com
>>isReferenceFrom
theleveragedpractice.com
/podcast/ep-169-growth-strategies-from-7-business-coaches/
tony-stephan.com
>>isReferenceFrom
theleveragedpractice.com
/podcast/ep-170-how-to-find-your-own-path-in-entrepreneurship/
rightnutritionworks.com
>>isReferenceFrom
theleveragedpractice.com
/podcast/ep-155-how-to-figure-out-the-right-content-for-your-launch-event/
1
2
3
...
6
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text