Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "thedistributed.co"
502
Business Relations
503
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 502
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
phantom.app
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/opensea-to-support-solana-nfts/
fxeurope.eu
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/ftx-eu-launches-website-for-withdrawals-approved-by-regulators/
argentina.gob.ar
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/argentina-unveils-new-crypto-regulations/
afp.gov.au
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/the-use-of-crypto-for-crimes-an-emerging-threat-australian-police/
adaswap.app
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/adaswap-gets-listed-on-poolz-and-dao-maker-to-bring-asw-to-a-broader-audience/
eba.europa.eu
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/eu-banks-reward-shareholders-despite-economic-uncertainty/
haasf1team.com
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/haas-f1-team-partners-with-opensea-for-nfts/
lanacion.com.ar
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/argentina-set-to-open-banking-doors-to-crypto-in-2026/
forum.apecoin.com
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/north-american-users-geoblocked-from-apecoin-staking-site/
tether.io
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/thailand-sec-greenlights-usdt-and-usdc-for-crypto-investments/
docs.polygon.technology
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/sensorium-teams-up-with-polygon-studios-to-accelerate-the-development-and-adoption-of-web3-projects/
sensoriumgalaxy.com
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/sensorium-teams-up-with-polygon-studios-to-accelerate-the-development-and-adoption-of-web3-projects/
dapp.sensoriumxr.com
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/sensorium-teams-up-with-polygon-studios-to-accelerate-the-development-and-adoption-of-web3-projects/
sensoriumxr.com
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/sensorium-teams-up-with-polygon-studios-to-accelerate-the-development-and-adoption-of-web3-projects/
uspto.gov
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/business-interest-and-trademarks-applications-for-nfts-metaverse-and-cryptocurrencies-grow-significantly-in-2022/
blackstone.com
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/private-equity-giant-blackstone-sets-sights-on-european-wealth-expansion/
vaneck.com.au
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/australias-first-spot-bitcoin-etf-to-launch-on-june-20/
appleinsider.com
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/bitcoin-whitepaper-removed-from-apple-computers-weeks-after-the-shocking-discovery/
waxy.org
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/bitcoin-whitepaper-removed-from-apple-computers-weeks-after-the-shocking-discovery/
barclays.co.uk
>>isReferenceFrom
thedistributed.co
/barclays-investment-bank-shines-with-ambitious-share-buyback-plan/
1
2
3
...
26
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text