Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "tealive.ca"
507
Business Relations
508
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 507
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
tealive.ca
>>isReferenceFrom
webminimarket.com
/index.php/product/receipt-paper-roll-x-10-rolls/
tealive.ca
>>isReferenceFrom
daslokalottawa.com
/best-bubble-tea-shops-ottawa/
totalcasino1.com.pl
>>isReferenceFrom
tealive.ca
/total-kasyno-pelna-analiza-bezpieczenstwa-matematyki-bonusw-i-procedur-wyplat-kompleksowy-podrecznik/
barz-casino.org
>>isReferenceFrom
tealive.ca
/barz-casino-app-analysis-mastering-setup-bonuses-and-troubleshooting-step-by-step/
casino-barcelona.eu
>>isReferenceFrom
tealive.ca
/anlisis-tcnico-de-casino-barcelona-gua-para-la-app-y-estrategia-en-slots/
rabona.co.hu
>>isReferenceFrom
tealive.ca
/rabona-sport-fogads-mlymerlse-stratgik-matematikai-szmtsok-s-hibaelhrts-komplett-keacut/
casino-yukongold.com
>>isReferenceFrom
tealive.ca
/mega-moolah-deep-dive-technischer-guide-zum-jackpot-slot-auf-yukon-gold-casino/
spiritcasino-au.net
>>isReferenceFrom
tealive.ca
/spirit-casino-app-analysis-navigating-installation-bonuses-login-fixes/
1bet.hu.net
>>isReferenceFrom
tealive.ca
/1bet-kaszin-komplett-kziknyv-a-slotok-matematikjtl-a-biztonsgig-pro-tmutat/
firespin.com.pl
>>isReferenceFrom
tealive.ca
/firespin-kasyno-online-kompleksowy-deep-dive-od-analizy-rtp-do-zaawansowanej-strategii-wyplat/
hellspin.hu.net
>>isReferenceFrom
tealive.ca
/hellspin-bnusz-kdok-a-matematikai-stratgia-s-problmamegolds-tmutat/
f7-casino.eu.com
>>isReferenceFrom
tealive.ca
/f7-casino-uk-the-exhaustive-technical-handbook-from-login-fixes-to-withdrawal-math/
energykaszino.hu.net
>>isReferenceFrom
tealive.ca
/energy-casino-bnusz-matematika-a-befizets-nlkli-promcis-kdok-masterelse-pro-tippek/
spin-samurai-au.org
>>isReferenceFrom
tealive.ca
/spin-samurai-mobile-app-whitepaper-installation-security-math-extended-troubleshooting/
hellspincasino.eu
>>isReferenceFrom
tealive.ca
/mastering-the-hellspin-login-flow-a-deep-dive-into-security-troubleshooting/
jokabet.uk.net
>>isReferenceFrom
tealive.ca
/jokabet-casino-deep-dive-mastering-login-and-free-spin-mechanics-step-by-step/
cl-jugabet.org
>>isReferenceFrom
tealive.ca
/manual-de-ingeniera-de-jugabet-slots-anlisis-profundo-de-la-mejor-tragamonedas-y-su-rtp/
myjackpotfr.fr
>>isReferenceFrom
tealive.ca
/myjackpot-gratuit-le-guide-technique-des-jeux-de-casino-sans-depot/
spinangas.fi
>>isReferenceFrom
tealive.ca
/spinangas-casino-syvopas-bonusmatematiikka-kirjautumisongelmat-ja-turvallisuusanalyysi/
hot-slots.eu
>>isReferenceFrom
tealive.ca
/opanowywanie-hotslot-przewodnik-po-bonusach-i-aplikacji-analiza-krok-po-kroku/
1
2
3
...
26
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text