Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "solutionstreet.com"
392
Business Relations
393
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 392
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
dartmouth.edu
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2017/12/21/online-education-vs-conventional-learning-in-the-technology-sector/
gse.upenn.edu
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2017/12/21/online-education-vs-conventional-learning-in-the-technology-sector/
keydifferences.com
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2017/12/21/online-education-vs-conventional-learning-in-the-technology-sector/
journalistsresource.org
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2017/12/21/online-education-vs-conventional-learning-in-the-technology-sector/
exploredegrees.stanford.edu
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2017/12/21/online-education-vs-conventional-learning-in-the-technology-sector/
college.harvard.edu
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2017/12/21/online-education-vs-conventional-learning-in-the-technology-sector/
csoonline.com
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2017/07/27/security-in-software-construction/
opencolleges.edu.au
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2017/12/21/online-education-vs-conventional-learning-in-the-technology-sector/
radiusbridge.com
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2017/07/27/security-in-software-construction/
pubs.acs.org
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2017/12/21/online-education-vs-conventional-learning-in-the-technology-sector/
venturebeat.com
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2017/07/27/security-in-software-construction/
studentloans.net
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2017/12/21/online-education-vs-conventional-learning-in-the-technology-sector/
youarehacked.com
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2017/07/27/security-in-software-construction/
spenceralanjones.com
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2017/11/06/spencer-jones-will-present-at-nationjs/
trends.collegeboard.org
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2017/12/21/online-education-vs-conventional-learning-in-the-technology-sector/
starbucks.com
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2018/08/27/progressive-web-apps-pwas/
developers.google.com
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2018/08/27/progressive-web-apps-pwas/
infrequently.org
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2018/08/27/progressive-web-apps-pwas/
1password.com
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2018/04/29/password-management-best-practices-in-2018/
lastpass.com
>>isReferenceFrom
solutionstreet.com
/blog/2018/04/29/password-management-best-practices-in-2018/
1
2
3
...
20
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text