Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "sendy82.wordpress.com"
187
Business Relations
187
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 187
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
architectures.danlockton.co.uk
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2008/10/04/internetmobile-phone-auction-vendors-how-do-they-make-their-money/
theecakescraps.wordpress.com
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2008/10/04/internetmobile-phone-auction-vendors-how-do-they-make-their-money/
dynamic.boingboing.net
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2008/10/04/internetmobile-phone-auction-vendors-how-do-they-make-their-money/
energy-ministry.org
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2008/09/25/being-kind-does-not-equal-being-stupid/
news.blogul.net
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2008/12/09/the-perils-of-a-small-business-1st-part-of-so-many-to-come/
tinyurl.com
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2008/10/27/we-have-been-talking-about-the-wrong-type-of-oil-inventory/
dvdmurah.wordpress.com
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2008/09/22/belajar-bahasa-inggris-secara-mandiri/
live.kavine.lt
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2008/11/28/belajar-bahasa-inggris-secara-mandiri-bagian-ii/
fathur.wordpress.com
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2008/11/28/belajar-bahasa-inggris-secara-mandiri-bagian-ii/
learn-english-today.com
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2008/11/28/belajar-bahasa-inggris-secara-mandiri-bagian-ii/
idiomconnection.com
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2008/11/28/belajar-bahasa-inggris-secara-mandiri-bagian-ii/
usingenglish.com
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2008/11/28/belajar-bahasa-inggris-secara-mandiri-bagian-ii/
randomhouse.com
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2008/11/28/belajar-bahasa-inggris-secara-mandiri-bagian-ii/
colchsfc.ac.uk
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2008/11/28/belajar-bahasa-inggris-secara-mandiri-bagian-ii/
argn.com
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2009/03/08/on-the-horizon-business-model-for-indonesian-banking-industry/
40billion.com
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2009/03/08/on-the-horizon-business-model-for-indonesian-banking-industry/
zopa.com
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2009/03/08/on-the-horizon-business-model-for-indonesian-banking-industry/
lendingclub.com
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2009/03/08/on-the-horizon-business-model-for-indonesian-banking-industry/
peerlendingnetwork.com
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2009/03/08/on-the-horizon-business-model-for-indonesian-banking-industry/
simoleonsense.com
>>isReferenceFrom
sendy82.wordpress.com
/2010/02/11/hot-stove-effect-and-why-people-need-to-be-brave/
1
2
3
...
10
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text