Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "oos.sdl.com"
20
Business Relations
21
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 20
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
oos.sdl.com
>>isReferenceFrom
kftrans.co.uk
/Home/About
oos.sdl.com
>>isReferenceFrom
gilbertolacchia.it
cv_it.htm
oos.sdl.com
>>isReferenceFrom
hannahtranslates.com
/about
oos.sdl.com
>>isReferenceFrom
cdlancer.com
/author/infocdlancer-com/
oos.sdl.com
>>isReferenceFrom
wearetextology.com
/about-us/
oos.sdl.com
>>isReferenceFrom
traduzionechiara.it
/
oos.sdl.com
>>isReferenceFrom
daniela-barthel.de
/
oos.sdl.com
>>isReferenceFrom
localizationlocalisation.wordpress.com
/2009/04/22/sdl-trados-studio-2009-preview/
oos.sdl.com
>>isReferenceFrom
cosmoshouse.com
/translation-training/preparation/
oos.sdl.com
>>isReferenceFrom
translationtribulations.com
/2011/05/its-price-war-out-there-or-is-it.html
oos.sdl.com
>>isReferenceFrom
happytranslator.net
/trados-studio-라이선스를-업그레이드할-때-유의할-점/
oos.sdl.com
>>isReferenceFrom
community.rws.com
/product-groups/trados-portfolio/f/licensing/60523/need-to-deativate-the-license-for-my-trados-studio-2021
oos.sdl.com
>>isReferenceFrom
traduccionjuridica.es
/nosotros/
sdl-prod.eu.auth0.com
>>isReferenceFrom
oos.sdl.com
/
oos.sdl.com
>>isReferenceFrom
localizingjapan.com
/
oos.sdl.com
>>isReferenceFrom
metafrasi.edu.gr
/sxoli/didaskontes/liana-brili/
oos.sdl.com
>>isReferenceFrom
frsecure.com
/blog/breach-disclosure-right-way/
oos.sdl.com
>>isReferenceFrom
signsandsymptomsoftranslation.com
/2018/07/26/studio-2019/
oos.sdl.com
>>isReferenceFrom
ehlion.com
/magazine/sdl-trados-studio-review/
oos.sdl.com
>>isReferenceFrom
proz.com
/training/2843
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text