Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "meditandocomagurizada.blogspot.com"
62
Business Relations
62
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 62
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
santamaria.maplebear.com.br
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2024/02/oficina-meditando-com-gurizada-em-2024.html
redeicm.org.br
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2024/02/oficina-meditando-com-gurizada-em-2024.html
escolas.ensinamais.com.br
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2024/02/oficina-meditando-com-gurizada-em-2024.html
encurtador.com.br
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2022/11/live-magica-das-oficinas-ludicas.html
lp.crispitanga.com.br
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2021/05/curso-vivencial-online-equilibrio-dos.html
redesina.com.br
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2021/06/harmonizacao-de-espacos-live-magia-e.html
msha.ke
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2024/04/a-importancia-da-meditacao-em-qualquer.html
brincadeirasejogos.lojavirtualnuvem.com.br
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2022/08/lancamento-de-livros-que-sou-coautora.html
maps.app.goo.gl
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2022/07/curso-de-reiki-i-para-criancas.html
bit.ly
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2017/10/replay-aula-hipermetropia-miopia-e.html
novapraxiseditorial.com
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2019/11/harmonizacao-de-espacos-lancamento-de.html
congrepics.com.br
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2019/11/harmonizacao-de-espacos-lancamento-de.html
terapeutasvoluntariossm.blogspot.com
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2019/11/harmonizacao-de-espacos-lancamento-de.html
sympla.com.br
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2024/07/oficina-divertidamente-brincando-com-as.html
relaxandonarede.blogspot.com.br
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2016/01/meditacao-com-labirinto.html
publicdomainpictures.net
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2016/01/meditacao-com-labirinto.html
viradasustentavel.org.br
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2020/09/convite-para-o-amanha-pela-paz.html
esysp.com.br
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2020/10/metodo-brincando-com-o-cerebro.html
saudavelser.blogspot.com
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2018/01/saudavel-ser-caminho-para-o-bem-estar.html
marvingrinn.com.br
>>isReferenceFrom
meditandocomagurizada.blogspot.com
/2024/08/live-marvin-grinn.html
1
2
3
4
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text