Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "gala-global.org"
406
Business Relations
402
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 406
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
gala-global.org
>>isReferenceFrom
blog.xulihang.me
/TMX-TBX-SRX-Three-Lisa-oscar-standards/
gala-global.org
>>isReferenceFrom
bpoengine.com
/preparing-bilingual-company-profiles-for-clients/
gala-global.org
>>isReferenceFrom
humanistnerd.culturecom.net
/tag/style/
gala-global.org
>>isReferenceFrom
iheni.wordpress.com
/category/blogs/
gala-global.org
>>isReferenceFrom
certem.unige.it
/node/13
gala-global.org
>>isReferenceFrom
stc-oldboys.com
/office-and-productivity/60058-omegat-pro.html
gala-global.org
>>isReferenceFrom
apriori-ltd.ru
/
gala-global.org
>>isReferenceFrom
demo.crowdin.com
/blog/intuitive-way-to-add-custom-segmentation-for-text-based-formats
gala-global.org
>>isReferenceFrom
linguatools.org
/tools/corpora/webcrawl-parallel-corpus-german-english-2015/
gala-global.org
>>isReferenceFrom
translatorpower.wordpress.com
/
gala-global.org
>>isReferenceFrom
getdirectclient.blogspot.com
/
gala-global.org
>>isReferenceFrom
ibusinessbuzz.co.uk
/uk-top-exporter-across-globe/
gala-global.org
>>isReferenceFrom
albionlanguages.com
/our-credentials/
gala-global.org
>>isReferenceFrom
coconcoworking.com
/masslinker-com-software-for-mass-backlink-3-6/
gala-global.org
>>isReferenceFrom
entitesante2.ca
/fls-cop/en/translation-and-interpretation/
gala-global.org
>>isReferenceFrom
keylingo.com
/resources/page/25/
gala-global.org
>>isReferenceFrom
libertylanguageservices.com
/post/machine-translation-why-you-should-not-depend-on-it
gala-global.org
>>isReferenceFrom
Www.alz.org
/about/terms-of-use
gala-global.org
>>isReferenceFrom
staymodern.ai
/solutions/phrase
gala-global.org
>>isReferenceFrom
yourtenderteam.co.uk
/
1
2
3
...
21
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text