Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "cardiffbooktalk.wordpress.com"
214
Business Relations
213
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 214
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
mpcaaca.org
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2021/02/23/sunken-place-britney-henry-on-black-science-fiction-narratives/
bookshop.org
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2021/01/13/susan-m-gaines-accidentals/
blackwells.co.uk
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2021/01/13/susan-m-gaines-accidentals/
bookdepository.com
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2021/01/13/susan-m-gaines-accidentals/
fictionmeetsscience.org
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2021/01/13/susan-m-gaines-accidentals/
forbes.com
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2021/01/13/susan-m-gaines-accidentals/
lithub.com
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2020/10/27/my-mothers-grave-is-yellow/
mhbryanauthor.com
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2020/01/20/joseph-sheridan-le-fanus-carmilla/
haveyoureadthis.co.uk
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2020/10/09/booktalk-2020-21-more-names-and-dates-added/
thequietus.com
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2021/03/16/tome-on-the-range-contemporary-writers-reflect-on-ann-quin/
largeheartedboy.com
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2021/02/15/no-busques-lugar-mas-bello-porque-no-lo-encontrara/
andotherstories.org
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2021/03/23/the-question-is-not-only-what-madness-might-mean-but-what-it-does-nonia-williams-on-ann-quin/
doi.org
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2021/03/24/a-certain-smoothness-in-day-to-day-living-but-never-laughter-josh-powell-on-ann-quin/
sas.upenn.edu
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2021/05/25/we-cease-to-be-soldiers-in-the-army-of-the-upright-we-become-deserters/
inmotionmagazine.com
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2021/02/24/how-long-does-it-take-to-write-a-novel/
theverge.com
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2018/10/19/how-the-short-story-that-inspired-arrival-helps-us-interpret-the-films-major-twist/
profmarilenaparlati.wordpress.com
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2018/07/27/emily-bronte-at-200-marta-minier-on-the-conversation/
frankenreads.org
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2018/10/23/booktalk-screening-and-expert-discussion-29-october-mary-shelley-2017/
percyandmaryshelley.wordpress.com
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2018/10/23/booktalk-screening-and-expert-discussion-29-october-mary-shelley-2017/
bostonreview.net
>>isReferenceFrom
cardiffbooktalk.wordpress.com
/2019/06/01/whose-got-personality/
1
2
3
...
11
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text