Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com"
230
Business Relations
231
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 230
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
>>isReferenceFrom
breccan.com
/2010/09/ruby-on-rails-coding-standards_07.html
dhamartrianingrum.files.wordpress.com
>>isReferenceFrom
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
/2015/04/obat-wasir-herbal-yang-mujarab.html
agenobatherbal.net
>>isReferenceFrom
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
/2015/04/obat-wasir-herbal-terdaftar-bpom_9.html
obatanakaman.web.id
>>isReferenceFrom
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
/2015/04/obat-wasir-herbal-semarang_11.html
thibbunnabawiherba.com
>>isReferenceFrom
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
/2015/04/obat-wasir-herbalife_11.html
pasarberita.com
>>isReferenceFrom
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
/2015/04/obat-wasir-herbal-apotik_12.html
obatkuatdjiwo.files.wordpress.com
>>isReferenceFrom
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
/2015/04/obat-wasir-herbal-apotik_12.html
obat-diabetesmelitus.net
>>isReferenceFrom
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
/2015/04/obat-wasir-herbal-terdaftar-bpom_14.html
asli.bloginformasiteraktual.com
>>isReferenceFrom
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
/2015/04/obat-wasir-herbal-terdaftar-bpom_14.html
toko86.com
>>isReferenceFrom
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
/2015/04/obat-herbal-wasir-kronis_16.html
geocities.ws
>>isReferenceFrom
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
/2015/04/obat-herbal-wasir-buat-ibu-hamil_17.html
perdetik.com
>>isReferenceFrom
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
/2015/04/obat-herbal-wasir-stadium-4_17.html
socialbookweb.com
>>isReferenceFrom
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
/2015/04/obat-herbal-wasir-internal_18.html
obatherbal.net
>>isReferenceFrom
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
/2015/04/obat-tradisional-wasir-anak_19.html
obat-diabetes.net
>>isReferenceFrom
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
/2015/04/obat-tradisional-wasir-anak_19.html
gudanggrosirherbal.com
>>isReferenceFrom
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
/2015/04/obat-herbal-wasir-atau-ambein_20.html
beritapilihan.web.id
>>isReferenceFrom
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
/2015/04/obat-wasir-alami-yang-ampuh.html
jellygamatgold.obat-alami.net
>>isReferenceFrom
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
/2015/04/obat-alami-wasir-akut_21.html
madinastore.com
>>isReferenceFrom
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
/2015/04/obat-alami-wasir-akut_21.html
gb003.pelapak.com
>>isReferenceFrom
adipexphenterminexenicalfev.blogspot.com
/2015/04/obat-wasir-alami-yang-ampuh_22.html
1
2
3
...
12
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text