Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
BR-Relations: 999
ID
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
1632679826
packages.ubuntu.com
>>isReferenceFrom
maimonideanangst.wordpress.com
/category/cyber-code/
1632633307
packages.klaytn.net
>>isReferenceFrom
wiki.dextrac.com:3443
/index.php
1632563637
packageofgirlyevil.tumblr.com
>>isReferenceFrom
recentforgeries.tumblr.com
/tagged/The Lion King
1632554096
packageofgirlyevil.tumblr.com
>>isReferenceFrom
midnight-kitsune.tumblr.com
/tagged/Star Trek/page/8
1632427049
packageofgirlyevil.tumblr.com
>>isReferenceFrom
mydorkishowing.tumblr.com
/tagged/pixar
1631948318
packagecontainedbobcat.tumblr.com
>>isReferenceFrom
literalturd.tumblr.com
/post/86736657321
1631803790
packagekit.org
>>isReferenceFrom
droplinegnome.org
/page/2/
1631663513
packagedfacts.com
>>isReferenceFrom
loannenterprises.com
/news/dairy-and-plant-based-milk-market-report-2018
1631658086
packagefreeshop.com
>>isReferenceFrom
worldisburning.com
/2020/09/16/episode-3/
1631447266
packages.debian.org
>>isReferenceFrom
technology-blog.net
/amiga-linux-terminal/
1631424283
package.tripandco.com
>>isReferenceFrom
influence-ce.fr
/vacances-ski-cse-tripandco/
1630983214
packagex.io
>>isReferenceFrom
coscouture.com
/inventory-management-software-that-caters-to-your-needs/
1630552944
packagepioneer.shop
>>isReferenceFrom
alparslanbaksu.com.tr
/genital-hijyen-gunluk-bakim-kadin-sagligi/
1630367153
packages.fedoraproject.org
>>isReferenceFrom
gamma.seo-anomaly-karachi.website
/russia_proxy_vpn_vps_hosting-02-12-2025/seo-anomaly-russia_proxy_vpn_vps_hosting-4/
1630356585
packages.altlinux.org
>>isReferenceFrom
gamma.seo-anomaly-karachi.website
/russia_proxy_vpn_vps_hosting-02-12-2025/seo-anomaly-russia_proxy_vpn_vps_hosting-1/
1630302840
packages.gentoo.org
>>isReferenceFrom
gamma.seo-anomaly-karachi.website
/moldova_proxy_vpn_vps_hosting-15-12-2025/seo-anomaly-moldova_proxy_vpn_vps_hosting-1/
1630299888
packages.debian.org
>>isReferenceFrom
gamma.seo-anomaly-karachi.website
/moldova_proxy_vpn_vps_hosting-15-12-2025/seo-anomaly-moldova_proxy_vpn_vps_hosting-1/
1630180912
packages.fedoraproject.org
>>isReferenceFrom
gamma.seo-anomaly-seoul.online
/russia_proxy_vpn_vps_hosting-02-12-2025/seo-anomaly-russia_proxy_vpn_vps_hosting-4/
1630167892
packages.altlinux.org
>>isReferenceFrom
gamma.seo-anomaly-seoul.online
/russia_proxy_vpn_vps_hosting-02-12-2025/seo-anomaly-russia_proxy_vpn_vps_hosting-1/
1630116491
packages.gentoo.org
>>isReferenceFrom
gamma.seo-anomaly-seoul.online
/moldova_proxy_vpn_vps_hosting-15-12-2025/seo-anomaly-moldova_proxy_vpn_vps_hosting-1/
1
2
3
...
50
Nächste
Unterklassen
Keine Unterklassen gefunden
Oberklassen
Keine Oberklassen gefunden
Instanzen
Keine Instanzen gefunden
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text