Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "gsacareers.wordpress.com"
512
Business Relations
508
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 512
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
gsacareers.wordpress.com
>>isReferenceFrom
ownyourcontent.wordpress.com
/2019/04/15/toolkit-how-to-make-a-proper-introduction-for-a-collaboration/
gsacareers.wordpress.com
>>isReferenceFrom
indiegamesquad.co.uk
/events/game-jam-192/
gsacareers.wordpress.com
>>isReferenceFrom
campfire.scot
/p/launchpad-raise-edinburgh-gets-an
waterandsteam.org.uk
>>isReferenceFrom
gsacareers.wordpress.com
/2021/03/03/engagement-coordinator-maternity-cover-for-9-months-london-museum-of-water-steam/
wp.lancs.ac.uk
>>isReferenceFrom
gsacareers.wordpress.com
/2021/03/03/two-funded-phds-available-working-on-citizen-engagement-in-energy-climate-governance/
artreview.com
>>isReferenceFrom
gsacareers.wordpress.com
/2021/03/08/the-enterprise-studio-bulletin-109/
eden-court.co.uk
>>isReferenceFrom
gsacareers.wordpress.com
/2021/03/02/artist-for-change-climate-crisis/
callingtheshots.co.uk
>>isReferenceFrom
gsacareers.wordpress.com
/2019/04/02/new-creatives-open-call/
marilynstaffordphotography.com
>>isReferenceFrom
gsacareers.wordpress.com
/2021/04/07/the-marilyn-stafford-fotoreportage-award/
fotodocument.org
>>isReferenceFrom
gsacareers.wordpress.com
/2021/04/07/the-marilyn-stafford-fotoreportage-award/
alisonjacquesgallery.com
>>isReferenceFrom
gsacareers.wordpress.com
/2021/04/07/alison-jacques-gallery-is-seeking-an-enthusiastic-and-efficient-gallery-coordinator-london/
artwalkporty.co.uk
>>isReferenceFrom
gsacareers.wordpress.com
/2021/05/06/closing-soon-new-arts-development-worker-role/
whitespacers.com
>>isReferenceFrom
gsacareers.wordpress.com
/2019/04/02/whitespace-have-launched-their-2-month-internship-programme-for-2019-closing-15-4-19/
handembroidery.com
>>isReferenceFrom
gsacareers.wordpress.com
/2019/04/02/the-hand-lock-prize-for-embroidery-2019-is-extended-until-12-april-2019/
peopleandplanet.org
>>isReferenceFrom
gsacareers.wordpress.com
/2021/01/07/people-planet-are-seeking-a-researcher-project-manager/
joinus.saint-gobain.com
>>isReferenceFrom
gsacareers.wordpress.com
/2021/01/07/designer-intern-for-saint-gobain-france/
lookagainaberdeen.co.uk
>>isReferenceFrom
gsacareers.wordpress.com
/2021/03/11/8-x-350-networking-grants-are-available-in-aberdeen-aberdeenshire-orkney-shetland/
equatescotland.org.uk
>>isReferenceFrom
gsacareers.wordpress.com
/2021/03/12/the-joan-davidson-fund/
graduatementor.uk
>>isReferenceFrom
gsacareers.wordpress.com
/2021/03/15/the-enterprise-studio-bulletin-110/
fashionmonitor.com
>>isReferenceFrom
gsacareers.wordpress.com
/2021/03/15/the-enterprise-studio-bulletin-110/
1
2
3
...
26
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text