Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "whennotesfly.com"
524
Business Relations
525
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 524
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
complexly.com
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/creator-economy-media-culture/how-creators-actually-make-money
canburypress.com
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/creator-economy-media-culture/how-creators-actually-make-money
misinforeview.hks.harvard.edu
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/creator-economy-media-culture/what-is-media-literacy-in-the-digital-age
news.mit.edu
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/creator-economy-media-culture/what-is-media-literacy-in-the-digital-age
purl.stanford.edu
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/creator-economy-media-culture/what-is-media-literacy-in-the-digital-age
hapgood.us
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/creator-economy-media-culture/what-is-media-literacy-in-the-digital-age
cyber.fsi.stanford.edu
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/creator-economy-media-culture/the-rise-and-fall-of-media-platforms
digitaleconomy.stanford.edu
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/creator-economy-media-culture/why-most-creators-fail-1
hep.gse.harvard.edu
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/learning-education-systems-culture/testing-culture-explained-1
hbswk.hbs.edu
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/social-norms-digital-behavior/reputation-systems-explained-1
guilford.com
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/social-norms-digital-behavior/social-enforcement-mechanisms-1
deceptive.design
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/startup-entrepreneurial-culture/growth-hacking-culture-1
danluu.com
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/startup-entrepreneurial-culture/move-fast-philosophy-1
angelcapitalassociation.org
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/startup-entrepreneurial-culture/startup-equity-culture-1
wealthfront.com
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/startup-entrepreneurial-culture/startup-equity-culture-1
goodreads.com
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/startup-entrepreneurial-culture/venture-capital-influence-1
apievangelist.com
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/technology-innovation-culture/api-economy-explained-1
salt.security
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/technology-innovation-culture/api-economy-explained-1
mulesoft.com
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/technology-innovation-culture/api-economy-explained-1
gist.github.com
>>isReferenceFrom
whennotesfly.com
/culture/technology-innovation-culture/api-economy-explained-1
Vorherige
1
2
3
4
5
...
27
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text