Business Relations Table - o4.fyi ()
Anmelden
Gast|Guest
FYI
SCG
Symbole
Bliss Symbols
Bliss Search
TLDS
BNS
CBT
Suchen
Zurücksetzen
Beispiel:
brt.php?search=wide&s=wide&p=adjective&o=wideness
s
p
o
Einfügen
BR-Editor
Speichern
Als neuen Datensatz speichern
Abbrechen
Domain-Statistiken für "misfitlibrariansadventures.blogspot.com"
510
Business Relations
511
Eindeutige Domains
20
Gefundene Einträge
BR-Relations: 510
From Domain
Role
To Domain
Path
Aktionen
oursaltykitchen.com
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2019/04/this-just-pinned-week-one-hundred-sixty.html
grinchmovie.com
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2019/02/dr-seuss-grinch-dvd-giveaway.html
miaminewtimes.com
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2018/11/library-articles.html
nbc4i.com
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2018/11/library-articles.html
pittsburgh.cbslocal.com
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2018/11/library-articles.html
huffingtonpost.ca
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2018/11/library-articles.html
panicatthedisco.com
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2018/11/stuck-in-my-head-time-to-dance.html
properdogmedia.com
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2012/02/february-love-my-lovely-sponsors.html
myloveisgrowing.com
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2012/02/february-love-my-lovely-sponsors.html
youngadultmovie.com
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2012/03/month-in-review-february-2012.html
milasthoughts.com
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2012/03/month-in-review-february-2012.html
justbecausebyleelee.blogspot.com
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2012/03/month-in-review-february-2012.html
bunnypicnic.blogspot.com
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2012/03/month-in-review-february-2012.html
modestjune.com
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2012/03/month-in-review-february-2012.html
heroingeek.com
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2012/03/month-in-review-february-2012.html
rocknrollbride.com
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2012/03/month-in-review-february-2012.html
wildolive.blogspot.com
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2012/03/month-in-review-february-2012.html
theperfectpearpair.blogspot.com
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2012/03/month-in-review-february-2012.html
emilyisasecret.blogspot.com
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2012/03/month-in-review-february-2012.html
doverpeak.blogspot.com
>>isReferenceFrom
misfitlibrariansadventures.blogspot.com
/2012/03/month-in-review-february-2012.html
Vorherige
1
2
3
4
...
26
Nächste
BLS speichern
Basis-Informationen
Aktueller Dateiname:
Neuer Dateiname:
Optional: Neuer Dateiname (z.B. example.png). Leer lassen, um den Dateinamen beizubehalten.
Aktuelle ID:
Wordtype:
Optional: Wortart des Symbols (z.B. noun, verb, adjective, etc.). Leer lassen, um das Feld zu leeren.
Semantic Compound (is_sc)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Semantic Compound.
NSM (is_nsm)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus NSM (Natural Semantic Metalanguage).
LDV (is_ldv)
Wenn aktiviert, handelt es sich um ein Wort aus LDV (Longmans Defining Vocabulary).
is_root
Das Konzept ist das Basis-Begriff für eine Familie von Konzepten (FoC).
Cantor ID:
Die Cantor ID wird verwendet, um die BNS-Nummer zu berechnen.
BNS-Nummer (bns_nbr):
Automatisch berechnet aus der Cantor ID mit BNS_Num2Str_corrected
Szudzik ID:
Optionale Szudzik-Kodierung (Paarungs-ID), siehe Szudzik.mdc
Sprachübersetzungen & Details
Name Reverse:
Automatisch generiert aus dem Dateinamen (rückwärts, ohne .png)
Beschreibung:
Semset (semantic set):
Semantic set für das Symbol (max. 256 Zeichen)
Alle Sprachen übersetzen (von EN)
Übersetzt automatisch alle leeren Sprachfelder basierend auf dem englischen Text